About Røros

Rørosia kutsutaankin nykyisin Norjan Toscanaksi

432334_10150597286228370_496174304_n

 

426207_10150597286053370_175845148_n

They are describing Røros as the Tuscany of Norway. According to my experience, Tuscany must be very snowy and cold a place then.


Pictures: When we were in Røros 2012

Advertisements

Yksi mobiiliopiskelijakortti, kiitos

Istuin tänään eilen lähes 8h valtion rautateiden kulkuneuvoissa (voisinpa kirjoittaa yksinkertaisesti junassa mutta ei, kun ratatöiden vuoksi osa matkasta oli taitettava bussilla). Tämä muuten johtaa useimmiten ylenpalttiseen ajatteluun ja tweettailuun ja näin kävi tälläkin kertaa. Toisen vaihdon jälkeen Oulussa kolmatta kertaa opiskelijakorttia VR:n mobiililipun oheen kaivettuani mieleeni tuli (digikaupunki Oululla saattoi olla tekemistä inspiraation kanssa) aiemmin viikolla silmiini osunut norjalaisyliopiston ilmoitus, josta Suomessa voitaisiin ottaa opiksi. Tässä:uninordlandstudentbevis

Nordlandin yliopisto tarjoaa opiskelijoiden käyttöön mobiiliopiskelijakortin, joka toimii opiskelijastatuksen todistajana perinteisen opiskelijakortin tapaan, tarjoten lisäksi mm. digitaalisen/mobiilin väylän rekisteröitymiseen. Suomessa samankaltaista palvelua ei valitettavasti vielä ole, mikä on taas vain yksi esimerkki Suomen, noh, jälkeenjääneisyydestä digipalveluissa.

Ihmettelen, miten yliopistojen startup-saunoissa ja/tai opiskelijajärjestöjen mittavilla varoilla ja lobbauskoneistoilla ei ole onnistuttu tähän mennessä kehittämään ja rahoittamaan näin suoranaisesti opiskelijan elämää helpottavaa palvelua. Hop hop Frank, juna jättää (pun intented).


University of Nordland in Norway is offering a digital/mobile student card for the students. I hope one could get one in Finland too.

Go North

This week it happened again. I found myself explaining that it’s not the cold, the winter, which pulls me away from the North, like most of the southern people seems to think. Because those are the things which pull me back there. I know nothing about surfing (except it looks cool and that I can’t surf) but I know so much about those coastlines, about those peripheries, about those people who live there all year round. And although I have never (yet) been to the Faroe Islands, watching The Fjord and the TED talk above sums up pretty nicely what it is with those northern places, icy waters and life around there. For me.


Yritin aiemmin viikolla taas selittää, että kylmyys, talvet ja luonnon asettamat vaikeudet eivät ole se syy miksi en enää asu pohjoisessa. Päivänvastoin, kuten näissä videoissakin tavallaan kerrotaan, ne ovat se mitä kaipaan sieltä melkein eniten. Seuraavaksi voisinkin matkustaa “kotiin” Färsaarille.

anything that is worth pursuing is going to require us to suffer, just a little bit

© Chris Burkard

Lapland | Lappland

Thoughts today, while cross-country skiing:

I. In Finland, cross-country skiing seems to be in again and even the teenagers ski! Not in my youth… Therefore, I am sure it would pay off if DMO’s and resorts in Lapland, and why not everywhere (feel free to steal my idea…), would develop and promote their cross-country skiing possibilities and services more actively* including restaurants and cafés, good views etc. along the tracks and trails. Today the wind shut down many of the lifts in Lapland, and therefore I bet the downhill possibilities weren’t as good as promoted nor brought the money hoped for.

II. Yesterday in Östersund, Sweden, the winners of the FIS Cross-Country World Cup were both from Lapland. Charlotte Kalla comes from Tärendö, in Swedish Lappland, and Finn Hågen Krogh comes from Alta, in Finnmark Norway. So I started to think how nice it would be if Lapland used these great athletes as brand ambassadors and promoters, in example. According to their performance yesterday, it would really pay of, in visibility and inspiration.


Sama suomeksi – ajatuksia hiihtolenkiltä hiihtolomaviikolla:

I. Maastohiihto on in ja jopa nykynuoriso hiihtää! Lapin kohteiden kannattaisi varmasti kehittää ja mainostaa enemmänkin maastohiihtokohteita ja erinomaisesti hoidettuja latuja (latukahviloitakin), varsinkin kun hissilaskettelumahdollisuudet ovat vähän väliä uhattuina huonon sään vuoksi. Paljonkohan myymättömissä hissilipuissa ja rinneravintoloiden annoksissa menetettiinkään esimerkiksi tänään, kun hissit olivat suljettuina kovan tuulen vuoksi?

II. Eilisen Östersundin maastohiihdon maailmancupin osakilpailuvoittajat olivat molemmat Lapista. Charlotte Kalla Tärendöstä, Ruotsin Lapista ja Finn Hågen Krogh Altasta, Norjan Finnmarkista. Lappilaisiin hiihtäjiin sijoittaminen, rajojen yli, olisi siis varmasti kannattavaa urheilumarkkinoinnin ja Lapin yhteismarkkinoinnin näkökulmasta. Hyviä esikuvia ja innoittajia.


*Instagram

Foto: Ylläs 2012. Yours truly. Skiing & thinking.